Sunday, March 2, 2008
Our 15 Minutes of Fame
Friday, January 4, 2008
Honeymoon / Hochzeitsreise
The Thai King,
We hope everyone had a wonderful Christmas / Holiday and New Year's! We're slowly settling back into reality, though difficult it may be. We had such a wonderful, relaxing, adventurous...and warm! time in Hong Kong and Thailand. We will definitely make a return trip sometime, that is for sure. We thank you again for your many generous contributions to the honeymoon and otherwise, and looking forward to catching up with you all sometime again soon...
Love,
Magdale and Kai
Link to Honeymoon Photos (warning - there are a LOT!):
(you will have to sign in or create an account on snapfish)
Saturday, October 27, 2007
What a Weekend! Vielen Dank : )
Dear all,
We were so glad to share such a wonderful wedding weekend with all of you. It was one of the best days of our lives. Thank you for your love, support and good mood despite the cold weather! We hope you enjoy some of the pictures from the weekend (click on link to wedding photo album) pictures .
Link to Simon Joyeux's photos (select View Slideshow)
Link to Adrienne's photos (you will have to sign in to Kodakgallery or create an account first)
Link to my sister's photos
We'll definitely post more as we get them.
God Bless and vielen vielen Dank. We have the best friends in the world.
Wednesday, October 10, 2007
Wedding Weekend / Hochzeit Ablauf
Friday October 19
Casual Get-together Happy Hour for friends and family to get acquainted (and anyone else who wants to join in the fun!) / Casual Happy Hour Veranstaltung für Freunde und Verwandschaft
Time: starting at 6:30pm / ab 18:30 Uhr
Place: Schrannenhalle, Viktualienmarkt 15, Phone/Fon: +49 (0)89 / 518 18 18, (near/in der Nähe vom Marienplatz - see map) on the "Dachterasse Edinburgh" / upstairs "Terrace Edinburgh" (on the left side when entering through entrance closest to Viktualienmarkt / linke Seite vom Eingang näher zu Viktualienmarkt)
Saturday October 20
1:00pm/13:00 Uhr Bus leaves from Laimer Hof Hotel to the church for those without a car / Bus fährt die, die kein Auto haben, vom Hotel Laimer Hof zur Kirche (approx. 20 minute ride/Dauer ungefähr 20 min) (see blow link for address / Siehe rechts den link zum Hotel, address; Laimer Strasse 40)
2:00pm/14:00 Uhr Catholic Mass celebrating Marriage, Kirchliche Trauung
3:15pm/15:15 Uhr (approx./ungefähr) Champagne toast after ceremony, Sekt Anstoß auf das Paar. Time to stroll around grounds of the Schleißheim Palace, Zeit um durch den Garten zu laufen und das Schloß zu betrachten.
4:00pm/16:00 Uhr Bus leaves from church for return to Laimer Hof, Bus fährt zurück zum Hotel Laimer Hof
until 6:00pm/bis 18:00 Uhr At your leisure, Freizeit
from 6:00pm/ab 18:00 Uhr Reception - Cocktail Hour, Empfang/Umtrunk, PARTY, FEIER! at Königlicher Hirschgarten (come earlier to stroll through the wonderful Hirschgarten Park / vorher könnt ihr durch den Park laufen)
Sunday October 21
Bavarian "Weißwurst" & Brez'n Brunch /Bayerisches Frühstück
- Two weißwurst (white sausage), a German pretzel and beer for everyone /Zwei Weißwürste, eine Brezel und ein Bier für jeden.
Time: starting 10:30am /ab 10:30 Uhr
Place: Weisses Brauhaus , Tal 7, +49 (0)89 290138-0 (near Marienplatz - see link to map1, map 2)
Can't wait to see you all next week. Wir freuen uns ganz "arg" auf euch!!!!
Love, Kai and Magdale
Thursday, August 30, 2007
Another Hotel Option
Laimer Hof - cozy German B&B type hotel/gemütliches nostalgisches Familienhotel, rate: Eur92/USD123. 10 minute walk to reception. 10 minute walk to public transportation. City center - 10-15 minutes by public transportation. **Please Note: Bus transport to the church will leave from here**
Erzgiesserei - German Standard hotel, modernly appointed/moderneres Hotel mit Boutique-upgrade Zimmern, rate: Eur90/USD120. 5 minute walk to public transportation. Löwenbrau Biergarden 2 blocks away. City center (main station) one subway stop away. 5-7 minute cab ride to reception.
Sofitel - Boutique upscale hotel/ein erstklassiges top-modernes Boutique Hotel, rate: Euro127/USD170. 2 minute walk from central station. 10 minute walk to city center. 10 minute cab ride to reception. **You must contact directly: Ms. Petra Seebach, Group Reservations Manager, +49 (0) 89 59948 2921. Only she can confirm the special rate/Für die Bayerpost Sofitel bitte NUR bei Frau SEEBACH reservieren. Nur Sie kann den günstigen Tarif reservieren**
We're looking forward to welcoming you all!Monday, August 13, 2007
Honeymoon Registry and Wedding Games / Flitterwoche Gutscheine und Hochzeitsspiele
Liebe Familie und Freunde,
Statt eine traditionellen Hochzeitstisches bitten wir euch, uns finanziell für eine Flitterwochenreise zu unterstützen, in Form einer Überweisung an Lidija Pleic in Deutschland (kontakt: +49 0173-5485613 [Bitte merken: die Handynummer in der Einladung ist nicht richtig], lidija.pleic@TUI-LT.de) oder Simon Joyeux in den USA (kontakt: +1 917 774 9134, simon.joyeux@ey.com), oder den Zuschuss direkt zur Hochzeit bringen.
Lidija arbeitet in der Tourismus Branche bei TUI und wird eure "Geschenke" in eine tolle Hochzeitsreise für uns umwandeln.
Diejenigen, die uns schon reichhaltig zur Standesamtlichen Feier beschenkt haben, brauchen natürlich nichts mehr beisteuern.
Diejenigen, die Ideen oder Vorschläge zu witzigen Hochzeitsspielen haben, sollen sich bitte and die Co-Organisatoren Joe Blum (0 173 676 27 29, joachim.blum@creyfs.de ) oder Mark Schüssler [Kontaktdaten waren falsch und sind hier korrigiert] unter 0 172 620 3705, mark_schuessler@yahoo.de wenden.
Wednesday, July 11, 2007